Enviracaire EWM-220 Operations Instructions Page 16

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 15
16
UTILISATION DU GODET À médecine
An d’ajouter une bruine médicamenteuse à la sortie de l’atomiseur :
1. Tourner le bouton de marche-arrêt en position d’arrêt « OFF » et laisser se
refroidir le boîtier supérieur.
2. Verser soigneusement le médecine liquide dans le godet à médecine. NE PAS
REMPLIR le godet à plus de la moitié.
3. Placer soigneusement le godet à médecine sur le dessus du boítier supérieur.
4. Enfoncer le bouton de marche-arrêt en position de marche.
5. Après utilisation, enlever le godet de l’appareil et le nettoyer à l’eau tiède pour
éliminer tous résidus.
MISE EN GARDE :
NE PAS UTILISER un médecine liquide autre que ceux qui sont particulièrement
recommandés pour une utilisation avec un vaporisateur à vapeur ou un humidicateur
atomiseur de bruines tièdes.
NE PAS VERSER le médecine directement dans les ouvertures de boîtier supérieur ni
dans l’eau du réservoir ou du plateau.
EMPLOI DU TAMPON DABSORPTION DES MINÉRAUX
Les humidicateurs atomiseurs de bruines tièdes ne répandent pas de nes poussières
minérales dans l’air que vous respirez et sur vos meubles comme le font les autres
genres d’humidicateurs. Les poussières minérales sont captées dans le contenant
d’eau chaude de l’humidicateur. Lemploi de tampons d’absorption des minéraux
joue un rôle majeur pour capter et enlever les particules minérales du contenant
d’eau chaude prévenant ainsi l’accumulation tenace de dépôt minéraux. L’appareil
peut fonctionner sans tampon mais devra alors être nettoyé plus souvent. Le tampon
d’absorption des minéraux qui convient à votre appareil est le EMP-15P
1. Avant de faire fonctionner l’humidicateur, placer le tampon d’absorption des
minéraux dans le contenant d’eau chaude. Une fois que l’humidicateur est mis
en service, l’eau devient chaude et le tampon d’absorption des minéraux doit être
manipulé avec PRÉCAUTION. Il est préférable de laisser l’eau de l’humidicateur se
refroidir et d’utiliser des pinces ou pincettes pour la manipulation du tampon.
2. La durée de vie utile du tampon d’absorption des minéraux varie selon la teneur
de minéraux dans l’eau utilisée. Dans les régions où l’eau du robinet a une teneur
en minéraux moyenne, le tampon d’absorption des minéraux doit être changé
environ toutes les trois semaines lors d’une utilisation continue. Dans les régions où
l’eau est dure, le tampon d’absorption des minéraux doit être changé plus souvent.
Le meilleur moyen de déterminer si le tampon doit être remplacé est de vérier s’il
est toujours souple et pliable une fois que l’eau est refroidie. Lorsque la durée de
vie utile du tampon tire à sa n, celui-ci est rigide. Il faut alors le remplacer par un
tampon neuf. Il faut aussi remplacer le tampon en présence d’une accumulation de
calcaire à l’intérieur du contenant d’eau chaude. Si le tampon semble se désintégrer
(par l’usage d’eau adoucie), cessez de l’utiliser.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Leau contient des minéraux et d’autres particules dont la plupart demeurent dans le
contenant d’eau lors du fonctionnement de l’appareil. Une accumulation de dépots
minéraux adhère graduellement aux parois du contenant d’eau chaude réduisant ainsi
l’ecacité de l’appareil. Limportance d’un nettoyage et d’un entretien réguliers ne peut
être trop soulignée. Leau dure contient davantage de minéraux et d’autres particules.
EWM-220_OM.indd 16 3/26/07 2:53:59 PM
Page view 15
1 2 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 31 32

Comments to this Manuals

No comments